A stitch in time saves nine. 及時補一針可省下九針

A stitch in time saves nine

這句諺語的意思是,最好立即行動或處理問題,因為如果你等著以後處理,事情會變得更糟,問題需要更長的時間來處理。大約相當於「亡羊補牢」的意思。

這句說話最早在一本1723年出版的書,談及縫紉時說的。在衣服出現破損時,最好及時補上一針(stitch),以免破口變大,甚至撕破整件衣服。

最近英國首相約翰遜在2020年宣布英國會實施進一步防疫措施時引用過這句話:

“We must take action now because a stitch in time saves nine”

Boris Johnson

往日衣服是很昂貴的日用品。今日物質充裕,衣服破了就隨意丟棄,已沒有那麼珍惜了。

, , , ,
X
wpChatIcon