返回
BRING OR TAKE
2022年02月08日
上一次我們分享過make 和 do 的不同用法,那麼今日讓我們繼續看看bring 和take的區別吧!
一般來講,take 意思是「帶走」,而bring意思是「帶來」,兩者是完全相反的。但在不同的表達裡面,它們的意思是不同的:
Phrasal verb | Meaning | Example |
Bring up | Raise *養育 | His grandparents brought him up instead of his parents. |
Bring off | Succeed *完成 救出 | A good dish is hard to bring off. |
Bring on | Cause to start *引起 | That incident will bring on an accident. |
Bring back | Reintroduce * 再提出 | We need to bring back some balance. |
Bring round | Persuade * 勸說 | Talk to him patiently to bring him round. |
Take after | Resemble *像 | Your daughter doesn’t take after you at all. |
Take back | Withdraw *撤回 | Take back your wheel ! |
Take in | Absorb *吸收 | Humans take in oxygen and breathe out carbon dioxide. |
Take off | Left the ground *起飛 | The plane will take off soon. |
Take up | Start (a hobby)*開始從事 /佔用 | I won’t take up any more of your time . |
相關