返回
		BRING OR TAKE
		2022年02月08日
		
上一次我們分享過make 和 do 的不同用法,那麼今日讓我們繼續看看bring 和take的區別吧!
一般來講,take 意思是「帶走」,而bring意思是「帶來」,兩者是完全相反的。但在不同的表達裡面,它們的意思是不同的:
| Phrasal verb | Meaning | Example | 
| Bring up | Raise *養育 | His grandparents brought him up instead of his parents. | 
| Bring off | Succeed *完成 救出 | A good dish is hard to bring off. | 
| Bring on | Cause to start *引起 | That incident will bring on an accident. | 
| Bring back | Reintroduce * 再提出 | We need to bring back some balance. | 
| Bring round | Persuade * 勸說 | Talk to him patiently to bring him round. | 
| Take after | Resemble *像 | Your daughter doesn’t take after you at all. | 
| Take back | Withdraw *撤回 | Take back your wheel ! | 
| Take in | Absorb *吸收 | Humans take in oxygen and breathe out carbon dioxide. | 
| Take off | Left the ground *起飛 | The plane will take off soon. | 
| Take up | Start (a hobby)*開始從事 /佔用 | I won’t take up any more of your time . | 
 
	
相關